Because the night belongs to music

11 of July, Akademie der Bildenden Künste München. Pictures, students , a professor and music at an exhibition. Wunderbar, day and night. My sax played with me, with Markus Oehlen and Marc Aurel and Okin Cznupolowsky, who conduct his performance of his ballet  <<Marlene Fuchs 11a >> merci for being with you.JAF 5JAF 12JAF München 11_07_14

JAF8

Arleen Schloss & BLÄSSE: Alexander von Borsig`s concert poster.

1980 Berlin Alex 111980 Berlin Alex 11Berlin 1980: Alexander von Borsig, aka Alex Hacke, Einstürzende Neubauten, 14 years, made concert posters for our band   BLÄSSE (Paleness) on tour with Arleen Schloss during his eastern school holiday`s. Düsseldorf, Munich & Vienna which was very special: the concert organizer, owner of Modern Art Gallery in which we played for a huge audience did not pay us. For this we were allowed to eat mushy spaghetti and sleep on the wooden floor in her apartment. The Gallery does not exist anymore, maybe? no respect does not pay. Orphee?   Some weeks before in NYC SAMO© went with me to a Cinema where we saw lot`s of Jean Cocteau films. Alex: Mini Moog, Guitar, Bass, tapes, voice. Richard Michael Hirsch Keyboards. Eva: Sax, Voice.Blässe Plakate Alex

Arto Lindsay in Düsseldorf: Intensive care against mediocritas

merci vielmals

Because, the night belongs to music: Arto Lindsay, sky-blue guitar, 12 strings (later 11, dental floss), effects devices. And what did he do with it? Playing: unheard, melodic, shrill, poetic, always surprising, unpredictable. Almost forgot how good this felt. Before reciting, Arto  said: sweat. Wunderbar, I love this kind of humor. Then he wanted to know from the audience, what is said in German, when you wake up in a room where you previously never woke up. „Shakesperean“ said a guy and seemed to me, that was not meant. Arto played, and played, and played and sang in brasilian,  charming voice in a charming language, double attack on my senses all above ground, gorgeous to my ears. Again, to the audience “ ?.. is the punishment for bad Punks“ we understood and deliberate and deliberate.

„Haute Couture leather jacket“. No, Ute + I where wrong. „Punishment for grand Punks“ he wanted to know. Never heard the notion „grand Punk“. Had to protest, no punishment for grand punks. Why? We are very special old pale, V.S.O.P. something rare, and only need the fine, so the really fine.  To exit the language of Cognac, let`s go east, to Japan. Wabi-Sabi, an excellent characterization for grand Punks, I assume: asymmetry, asperity  simplicity, economy, austerity, modesty, intimacy. Beija-Me, a hundred times heard, a delicate song, and yet, yesterday heard like for the first time. Chapeau Arto, for your extraordinarily beautiful performance. His voice, this voice, what a voice, as generous as the additions. Merci to Detlev too and to Elmar for the pix. 2D-Gang, Arto: Marker, SAMO©: Tape, Thomas: Pixels. Merci vielmals. And: XXX (swiss-french style) to Julia Stoschek for supporting Arto`s performance.

Arto Gang  28_09_13

 

 

 

 

 

 

 

My sax-case, not a coffin, 132 seconds with Heinrich Nicolaus at the piano in Belgum, recorded with a Sony dictaphonem, untuned green notes, originally made for Carmen Knoebel.

 

klavierunterricht Sounds free, very free, in the New World it is called „skronky“. The result, after years of  having pushed to piano lessons.  Good investment it thinks in me today, and the piano teacher who slapped on my fingers? It`s a shame that the side effect, or main effect?, of his music education does not hit his ears. So super lovely to meet and hear you Arto.

 

untuned green notes:

Arto Lindsay in Düsseldorf

Arto Lindsay in Düsseldorf

Arto spieltArto L still

Bettina Koester singt für ein Baudenkmal…gegen den Abriss…für eine soziale Lösung.

…. schöner Tausendfuessler   (klick)

…er steht wegen seiner eleganten Formensprache unter Denkmalschutz, soll abgerissen werden, ganz überflüssiger Weise, für neue scheußliche Architektur, für dringend notwendige neue Flagship-Stores, Starbucks & Co und Büros, an denen es unserer Stadt so sehr mangelt. Soll, ebenfalls ganz überflüssiger Weise 130 Mio. kosten ihn durch einen Tunnel zu ersetzen. Aber, Düsseldorf hat kein Geld für Kultur, Soziales usw, usf….. Ok, er sieht zur Zeit etwas schäbig aus und das soll auch so sein, damit es keinen Protest gegen den Abriss gibt, damit gewünscht wird, dass das „Drecksding“, warum steht das denn unter Denkmalschutz?,  endlich verschwindet.  Dafür kostet seine Pflege aber auch nicht 14 Mio im Jahr, wie der geplante Tunnel. Und er zerschneidet auch nicht den Hofgarten durch eine tiefe Rampe.  Ach Herr Minister, lassen Sie Verstand, Ökonomie und Ästhetik den Vorrang.

Merci an Carmen Knoebel, Thomas Ruff, Katharina Sieverding, Klaus Mettig, Axel Hütte  für den Support und Martin Bechler und Rene Tinner für die Produktion im WortART Studio, in Kölle, der „verbotenen Stadt“.

Details? Zu entdecken auf der „Lott stonn“ Homepage

 

An der Küste liest man steigt die Flut…….on the coast one reads the tide rises

Pascal Lamorisse, (Captain)  Eva Goessling (Passenger) vorm Pampelonne Beach, St. Tropez

Oddyseus mit Nereide, sanft im prickelnden Wellensalat, Poseidon schlummert träge, Cap Camarat ist befreit, kecke Grillen knabbern Pampelonne und Telemachos liest man, hat nur Wut.Wut.Wut.

Oddyseus with Nereid, gently sparkling in choppy wave salad, Poseidon sluggish slumbers, Cap Camarat is free, bold crickets nibble Pampelonne and Telemachos one reads, has only anger, anger, anger.

Pascal Lamorisse, son of Albert Lamorisse and actor in his fathers movie „Red Ballon“. Cannes Film Festival: Palme d’Or du court métrage/Golden Palm; The Red Balloon, Best Short Film 1956 . Academy Award,  Oscar; The Red Balloon, Best Writing, Best Original Sreenplay  1957. The movie is a poem, the adventures of a young boy who one day finds a sentient, mute, red balloon, is told.

Pascal shared a room with Florian, the  brother’s of my best friend Tina, in a boarding school in Germany. Today he has a vineyard, Domaine de Meaux, Le Vin des Cineastes, in the Provence and visited us on that day in the Bastide Blanche, the estate of Tina’s father in Ramatuelle, where we were on holiday. He shows us, that he is brilliant photgrapher. Tina told me, that Pascal once visited them not using his black Volkswagen Golf GTI, he needed to be a little vaster, and took a helicopter.

Like to taste „Le Vin des Cineastes“ ? Meaulx.com